Skip to content

151 (Eilat | エイラット)

October 17, 2011
tags: ,

To be honest, I didn’t have very high expectations of Eilat.

Whenever it would come up in conversation, many Israelis compared it to its neighbor Sinai and said it paled in comparison. And from what the non-Israelis told me, while all of them seemed to have a good time there, I got the impression that it is a very touristy resort town where the heat is intense (although dry) and its main attractions are basically the beach, the mall, and diving. Since I’m neither a beach, mall, or diving person, Eilat was never high on my list.

正直、エイラットへの期待はあまり高くありませんでした。

今まで会話でエイラットが出て来ると、
イスラエル人の多くからは隣のサイナイのほうが断然いいとか、
とにかくあまりポジティブなことは耳にしませんでした。
イスラエル出身じゃない人からは、皆エイラットを楽しんだようでしたが
聞いた話の印象は典型的な観光リゾートで、
とにかく暑くて(乾燥している暑さだけど)、
アトラクションと言えばビーチ、ショッピング・モール、とダイビング。
ビーチ、ショッピング・モール、ダイビングが特に好きでない私としては
エイラットにあまり魅力を感じなかったのでした。

But I was pleasantly surprised on various levels.
First of all, I don’t know why but I hadn’t expected the water to be so clear.
Or so pleasantly cool.
A refreshing sensation each time I went in.

でも様々な面で、期待をいい意味で裏切られました。
まず、なぜかわからないけど海がキレイだとは期待していなかったのだけど、
水はキラキラと透き通っているし、
ちょうどいいひやっと感。
入るたびに、なんとも言えない快感。

Getting myself adjusted to what our friends called “Eilat time” also helped too.
Everything is a bit slower there.
You forget what time it is, and eventually what day it is.
You have a beer or two in the daylight, talk with new friends, read a bit,
and before you know it you’re witnessing a bright orange moon rise from the mountains.
With the sight and sound of the ocean accompanying all the time.

友達が「エイラット・タイム」と名付けたタイム・ゾーンに慣れることも重要。
エイラットでは全てが普段慣れているペースよりいい意味でも悪い意味でもゆっくり。
時間を忘れ、いずれ曜日も忘れてしまう。
日が明るいうちからビールを飲み、新しい友達とおしゃべりをし、読書も少しして、
気付いたらだいだい色の月が山の間から上がってくるのを目撃する。
そして常に海が背景とBGMを提供してくれている。

From the underwater observatory | 水中水族館にて

Diving gear hung out to dry | 干されたダイビングスーツや靴

I also tried scuba diving for the first time. Since diving is one of Yuval’s biggest passions I knew I would have to sooner or later. But I tend to get a bit anxious and cluster phobic underwater, so I wasn’t so keen on it. As it turns out I didn’t fall in love with it, but I’m glad I got to experience it. I’ll definitely try it again, just maybe not so soon.

今回の旅では、スキューバ・ダイビングにも初挑戦しました。
ユバルがダイビング大好きなので、いずれトライする日が来ることはわかっていたこと。
ただし私は水中だと閉所恐怖症と言うか、パニック症というか、
とにかく心配なことが多いので、はっきり言って楽しみではありませんでした。
結局やってみて恋にはおちませんでしたが、とても貴重な体験だったし
絶対また挑戦してみたいと思います。
ただしばらく時間がたってから、、、かな。

What I did fall in love with was the aquarium. I’ve been to aquariums before but I’ve never been so in awe and inspired as I was this time. I don’t know what it was. But I could have stayed all day in the aquarium and been perfectly happy.

でも恋に落ちたものはありました。それは水族館。
過去に水族館に行ったことはあるのですが今回ほど魅惑されインスピレーションを
受けたのは初めてのこと。
なぜだかわかりませんが。
軽く一日は過ごせたと思います。

I also think a big reason why I was able to have such a pleasant experience during one of the highest tourist seasons was because Yuval’s friend who invited us to this trip has been going there for over 20 years. He knows the place, is very well connected (especially with the diving community), and he absolutely loves it there. His enthusiasm for Eilat was contagious. I am glad I got to see the city through his enthusiastic eyes, and my impression of it is forever changed because of him.

また、観光ピークシーズンのエイラットをこれまで楽しめた大きな理由の一つは
旅に誘ってくれたユバルの友達だと思います。
彼は約20年前からエイラットに通い続けているので、
場所は知り尽くしているし、人脈は強く広いし(特にダイビングのコミュニティー)、
何より彼はエイラットが大好きなのです。
彼のエイラットへの熱意にちょっと影響されずにはいられませんでした。
彼の視点からエイラットをみれてよかったし、
彼のおかげで私のエイラットの印象は変わったのでした。

Much love,
Kaori

4 Comments leave one →
  1. miko permalink
    October 20, 2011 11:03 am

    お帰りー。待っていたよブログの更新。エイラットって行ったことがないしどんなところか早く知りたくて。
    海は間違いなくきれいそうだね。水族館も面白そう。
    私は海が大好きだから海がきれいなら大歓迎。シュノーケルとかボディーボードとかしておもいっきり遊びたいなー。

    • October 21, 2011 6:32 pm

      ただいま〜!
      ボディボードはあまりみかけなかったけど、シュノーケルはたくさんみかけたよ!
      普通に泳いでても水の上から魚がみえるくらいだから、シュノーケルはすごい楽しいと思う。
      海好きだったら大満足だと思うよ☆

  2. September 17, 2016 1:17 am

    Veery nice post. Ι ϳust stumbled ᥙpon your blog andd wɑnted to say that I’ve гeally enjoyed surfing aroound ʏⲟur blog posts.

    In ɑny сase I wilⅼ be subscribing to yoᥙr rss feed
    and I hpe you writee again sߋon!

Trackbacks

  1. Forgotten photos | 忘れられた写真 | Meuleh! מעולה | Meuleh | メウレ

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: