Skip to content

44 (Conversations | 会話)

August 27, 2010

Photo taken at Carmel Market in Tel Aviv, Sept 2009
テルアビブのカルメル市場にて、2009年9月撮影

Beautiful paintings fill the walls in the apartment of Nomi, a lovely woman in my kibbutz who helps me with my Hebrew. Yesterday she told me about one of the painters that lived in our kibbutz. The late painter loved to play classical music while he painted, and she would go and watch him paint for hours. I loved picturing a younger Nomi in the painter’s studio.

* * *

In the kibbutz pub last night, a guy our old neighbor used to work with sat with us for a while. He came here from South Africa to join the Navy. The main reason, he said, is because it will make his resume look good.

We learned that our bartender is from Tzefat and is currently studying video production in the nearby college. His eyes lit up when learning that I used to work in the television industry in Tokyo. But when I told him to let me know if he wants to try working in Japan, he shook his head saying he doesn’t want to leave Israel. He loves his country too much. It made me wonder, if he becomes a filmmaker, what kind of films will he create? In the end I joked that maybe a time will come when he will eventually help me find a job.

同じキブツに住みヘブライ語を教えてもらっている女性Nomiさんのアパートの壁にはたくさんの美しい絵画が飾ってあります。昨日は、その絵画の多くを描き、私たちのキブツに住んでいた画家について話してくれました。今は亡きのその画家は絵を描く時はいつもクラシック音楽をかけていたそうです。Nomiは画家を訪れては何時間も彼が絵を描くのを観察していたとのこと。今より若いNomiが画家のスタジオにいる姿を想像してみました。

* * *

昨日キブツのパブに行ったら、前のアパートの隣に住んでいた子の元バイト仲間の男の子に会いました。彼は南アフリカからネービーに入るために来たそうです。現在は準備期間とのこと。なぜネービー?と尋ねると、かえってきた答えは「レジメにとっていいから。」

バーテンダーはツファット出身で、現在近くのカレッジで映像制作の勉強をしているとのこと。私が東京で映像関係の仕事をしていたと話すととても関心をもってくれたのですが、もし東京で働いてみたかったら相談してね、と言うと彼は首を振りました。イスラエルを愛していて、国を出たくないからだそうです。もし彼が映画監督になったら、どんな映画を創るのでしょう。最後には、逆に私が彼に仕事の相談をする日がくるかもしれないね、と言って笑ったのでした。

Much love,
Kaori

3 Comments leave one →
  1. August 27, 2010 5:24 pm

    It must be wonderful to live in such a close community where you can talk to and have connections with so many people. The handful of people I know who studied film and production in Israel also don’t want to leave the country, which used to surprise me, but so many people here are motivated enough about their work and their home to make companies from scratch rather than move abroad for job opportunities!

    • August 28, 2010 8:22 am

      It definitely has been nice to be in a kibbutz community, although the kibbutz we are in is considered a “city” compared to the other kibbutzim around here. So it probably doesn’t get nearly as personal as some of the smaller kibbutzim. (That of course has its advantages and disadvantages.) I was prepared for isolation and solitude in the beginning of my life in Israel but being in a kibbutz I still see people daily (even if I may not know them).

      That’s so interesting that you’ve also met production people that don’t want to leave Israel! But I can relate to what you say about most people being very motivated to make it here, I have sensed that too.

Trackbacks

  1. 114 (First conversation | 最初の会話) « much love, kaori – letters from Israel

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: